Erwin's profile吟游诗人包厢BlogListsNetwork Tools Help

吟游诗人包厢

——erwin
11/13/2009

Cinema Paradiso

几周前上课的时候给学生放了这部片子,于是它的主题曲就在脑海中萦绕不去。今天在车上竟然哼了起来,于是就动了找歌词的念头,想知道唱的到底是啥
于是摘录如下:

Se tu fossi nei miei occhi per un giorno
Vedresti la bellezza che piena d'allegria
Io trovo dentro gli occhi tuoi
E nearo se magia o lealta
Se tu fossi nel mio cuore per un giorno
Potreste avere un'idea
Di cio che sento io
Quando m'abbracci forte a te
E petto a petto, noi
Respiriamo insieme

Protagonista del tuo amor
Non so se sia magia
O lealta
Se tu fossi nella mia anima un giorno
Sapresti cosa sono in me
Che m'innamorai
Da quell'istante insieme a te
E cio che provo e
Solamente amore
歌词大意:
假如你有一天遁入我的眼睛
你会看见满是欣喜的美丽
那是我在你眼中所发现的
这不是魔法也不是臣服

假如你有一天进入我的内心
你就会了解到我的感受
当你紧紧地拥抱着我
心心相印
呼吸与共
成为你爱情的主角
我不知道这是魔法还是忠诚

假如你有一天化入我的灵魂
你就会了解到我的内在
我已经陷入爱情
与你在一起的那一刹那
我所感受到的
都只是爱
11/8/2009

改编剧本的台词

曾经在电影频道上看了一遍,上周在网上下了一次,本来想上课的时候放给学生看,但却发现没时间安排进去,于是只能自己一个人看。其中有些台词实在很出色,于是摘录了一些下来。
 
I
“我的光头脑袋瓜还管用吗?
如果我能快乐一点   也许就不会掉头发
人生苦短  我得好好利用
人生今日方开始
我是个行尸走肉
我得去看医生  检查我的腿
我腿有毛病  长了瘤
牙医生也打电话来  我已经赖很久了
如果我不再推推脱脱  我会更快乐
肥屁股整天坐着   屁股要是不这么肥,我会更快乐
这些衬衫的下摆   也不会老是塞不进去
不是盖的
肥屁股,我又该慢跑了   一天5英里
这回绝不黄牛   甚至去攀岩
我要洗心革面
该怎么办?  我需要恋爱
我要交个女友
多读点书,充实自己
学俄语好了,或者别的?
还是学一样乐器?  或者学讲中文
那我就成了会说中文   又会吹双簧管的编剧
那可神了  我要剪个短发
不再自欺欺人  让人以为我不秃头
真够可悲   真实点,拿出自信来
女人不就吃这套?
男人不必好看
但世风变了,尤其是最近
男人的压力已经不比女人少
我为何要受迫害   认为自己没有存在价值?
也许只是自己脑筋打结
或许这正是我的问题所在   脑筋打结
我的失落和焦虑   可以归结为脑筋不平衡......
或是某种神经元不来电
真该去看个医生
但在看医生也是一样丑
那是无救了的”
 
II
“是啊,我爱你,因为你是我的所爱,而不管你对我的评价如何。这是我的感情。即使是你,也没有办法剥夺。”
10/14/2009

nothing's gonna change my love for you

颇为久远的一首歌,但最近电视经常放同大方唱的版本,于是来了找歌词的兴致~便摘录如下
 
nothing's gonna change my love for you
you oughta know by now how much i love you
one thing you can be sure of
i never ask for more than your love
nothing's gonna change my love for you
you oughta know by now how much i love you
the world may change my whole life through
but nothing's gonna change my love for you

if the road ahead is not so easy
our love will lead the way for us
like a guiding star
i'll be there for you if you should need me
you don't have to change a thing
i love you just the way you are
so come with me and share the view
i help you see forever too
hold me now
touch me now
i don't want to live without you


如果我不得不过一种没有你陪伴的生活
白天会变得很空虚
黑夜会变得很漫长
我看见你 是如此的清晰
我可能曾经爱过
但从没有像这次感觉这般强烈
我们两个都知道 我们的梦想还很年轻
它们会带我们到达我们向往的地方
现在 抱紧我 触摸我
我不想过没有你的生活

没有什么能够改变我对你爱
你现在应该知道我有多爱你
你可以确信一点
除了你的爱 我别无所求
没有什么能够改变我对你的爱
你现在应该知道我有多爱你
这世界可能会将我的一生改变
但没有什么能够改变我对你的爱

如果前面的路不是那么容易走
我们的爱会像启明星一样迎领我们前行
当你可能需要我时 我就会出现
你不需要做什么改变
我爱你 就爱你现在这样
所以 跟我来吧 一起分享风景
我会永远帮助你去感受
现在 抱紧我 触摸我
我不想过没有你的生活
8/24/2009

热夜之梦

在暑假的前半看完的两本书之一,另一本是《时间旅行者的妻子》
热夜里的诗歌运用很是华丽,在烘托气氛方面做得及其出色,从DKC摘录了一些如下:
将来有机会详细的写个东西出来~
 
1
She walks in Beauty, like the night
她以绝美之姿行来, 犹如夜晚,
Of cloudless climes and starry skies;
晴空无云, 繁星灿烂;
And all that’s best of dark and bright
那最绝妙的光明与黑暗,
Meet in her aspect and her eyes:
均汇聚于她的风姿与眼底,
Thus mellow’d to that tender light
交织成如许温柔光辉,
Which Heaven to gaudy day denies.
是浓艳的白昼所无缘得见.
 
2
One shade the more, one ray the less,
增加或减少一份明与暗,
Had half impair’d the nameless grace
就会损害这难言的美,
Which waves in every raven tress,
美波动在她乌黑的发上,
Or softly lightens o’er her face;
或者散布淡淡的光辉;
Where thoughts serenely sweet express
在那脸庞, 恬静的思绪,  
How pure, how dear their dwelling-place.
指明她的来处纯洁而珍贵.
 
3
And on that cheek, and o’er that brow,
在那脸颊, 在那眉宇,
So soft, so calm, yet eloquent,
柔和宁静, 却情态万千.
The smiles that win, the tints that glow,
动人微笑, 焕然光彩.
But tell of days in goodness spent,
诉说美好温良的华年;
A mind at peace with all below,
那心灵安详而含蓄蕴藉,   
A heart whose love is innocent!
那爱恋真挚而无辜纯洁
8/22/2009

酷男人从不回头看爆炸

2009MTV电影颁奖上的一首歌,这里是全部歌词和翻译
好吧,不是我翻译的,只是倒手而已~
 
It seems like these days the whole world's on fire.
Things keep blowin' the hell up,...
And while all those rubberneckers and looky loos stand slackjawed starin,
The real men have the nuts to walk away.
Song:
Cool guys don't look at explosions
They blow things up and then walk away
Who's got time to watch an explosion?
Because cool guys have errands that they have to walk to..
Keep walkin', keep shinin'
Don't look back keep on walkin'
Keep struttin' slow motion
The more you ignore it, the cooler you look
Samberg: Ladies & gentlemen, please join me in welcoming..
Mr. Neil Diamond!
Will Ferrell: ha ha ha....Where are we?!
Cool guys don't look at explosions
They stride for it in their diamond covered boots
They wear jumpsuits with glitter and rhinestones
And walk away in slow motion..
Keep walkin, you're cruisin..
Cherry Cherry...Sweet Caroline..
Denzel walks...
Will Smith walks...
Mark Wahlberg is wearin a hat!
Samberg: Going solo....JJ Abrams!
JJ Abrams solo
Yeah!
Okay.
Because,
Cool guys don't look at explosions,
Walk fast from the roaring explosion,
And don't think about the people you killed
2...3...4!
x2AAAHHHHHHHHHHH
JJ Abrams outro
看来当下的整个世界 都陷入了水深火热之中
一切都在炮火纷飞中被毁灭
所有的旁观者都只会站在一旁 盯着这一切发呆
而有勇气的真男人却已经离开
真男人从不看爆炸场面
我们引发爆炸 然后转身走开
谁有功夫去看爆炸浪费时间
因为真男人还有地方要赶路
一路走 一路发光
绝不回头 勇往直前
昂首阔步 上慢动作
越是一脸不屑 你就越是爷们儿得不行
女士们 先生们 一同欢迎我的搭档 Neil Diamond先生
咱们说到哪儿了啊
真男人从来不看爆炸场面
他们穿着镶钻靴子出生入死
他们穿着伞衣 上面镶着亮片和假钻
在慢动作中慢慢退场
勇往直前 四处游荡
Jerry Jerry Sweet Caroline
丹泽尔走着
威尔.史密斯走着
马克戴着一顶小帽子
请欣赏 J.J.Abrams的Solo
现在听你的了
好的
因为
真男人从不看爆炸场面
身后硝烟四起 心中激情燃烧
在爆炸声中迅速退场
才不管你杀死了谁
 
6/8/2009

看牙记

最近突然吃些粘稠的东西(比如:年糕,蜜饯,口香糖等)有时会感到牙疼。于是今天下午出发去看牙。去的之前还接了个任务,顺便去趟外婆家送点东西,还和外婆聊了会儿天才出发去医院。去的路上琢磨这个送东西的任务应该给多少经验才合适,不想已经到了医院。然则几个诊室都有人,只能在外面等着。坐在走廊里,对方是化验室,上面贴着一个熟悉的符号,似乎是标明微生物危险,不过看来似乎就是毒素符号。然后心想把这个印在杯子上应该会很帅,可以和NT的反射符号杯子凑一对。
就在这时轮到我了,躺在牙医台上感到有点紧张,也许是因为不熟悉吧。记得小时候学校补牙的时候我都是在外面玩耍并听着里面撕心裂肺的惨叫的……现在难道要轮到我了吗。有漂亮眼睛的牙医阿姨(嗯因为带着帽子和口罩就只能看到眼睛,这时候眼睛想不漂亮都很难……)让我张开嘴,然后检查起我的牙来。这里敲敲,那里打打,半天以后告诉我没发现什么情况,顺便还夸了我的牙齿保护的好,没有啥蛀牙。于是打消一些如happy tree friends里面常出现的经典镜头后,我悻悻然的走在了回家的路上。
好吧,也许是虚惊一场。牙医阿姨说,如果下次吃生冷的东西也开始疼的时候,便要回来复查。但愿就没有那一天的好~
4/27/2009

笔记本终于修好了

今天下午送去修,看着工程师拆开我的本本,然后又装上去,试用一会儿以后基本就背回了家。
回来又折腾了一下驱动,安上要用的软件啥的,基本上已经恢复到之前的状态。还好这次坏的只是显卡,所有珍贵的东西都还在,否则真要欲哭无泪了。但愿这次坏好不要再出啥问题了。否则每年坏一次谁都受不了,另外这台机器我还是颇喜欢的,还打算再用个两年再换。说到换机器,下次可不买这种机器了,换个便宜的随身本够用就行了,跟着走,随时写写东西看个电影什么的就好了。用个几年以后再换个新的就是了。也不心疼。
说真的我的人物特征里必然有“略微奢侈”这一项吧。
 
另外今天还顺便购入了一本便宜的画册,原版又装订问题,于是华丽的1折。可惜去晚了,本来是一套,只留下两本了,另一本是popart的,想了想还是购入了一本油画的。要是上学时,必然会选择要pop的那本,而现在,嗯,就是酱紫~